Молдавські народні казки

Молдавські народні казки

Книги

Ціна - 229 грн.

До кошику

Книги до 4 років | Книги від 4 років
Завантажити музику до дитячих книг

Подарункове видання
​Автор прекладу Ольга Гура, Стефан Недериця
Ілюстрації: Наталії Лещенко, Костя Лавра, Катерини Манько, Юлії Стахівської, Марисі Рудської, Марії Білик, Олени Макаренко, Поліни Родрігес
Обкладинка: Тверда
К-сть сторінок: 150
Розміри: 245 на 307 мм
Серія: "Ми - Европа"
Вік: Діти, від 0 до 150 років
Музичне оформлення: Молдавська народна музика (завантажити на сайті)

Книжка, яку Ви тримаєте в руках, є першою ластівкою нашої нової серії «Ми — Європа». Ідея належить моїй мамі – Аурелії Степанівні – учительці музики, початкових класів, молдавської мови та літератури. Два роки тому, під час мого гостювання в Кишиневі, ми з мамою почали роботу над першою книжкою: протягом місяця перечитали близько трьохсот молдавських народних казок і відібрали з-поміж них тринадцять, які особливо припали нам до душі.

Mold-oborot-2-809x1024Ідея розширювалась і переросла в цілу серію книжок, у яких поєднаються казки та музика всіх народів Європи. Ця серія покликана познайомити маленьких українців із багатогранною культурою народів Європи, їхнім побутом, фольклором, традиціями, які особливо яскраво відображаються в народних казках. Народна музика, яка доповнюватиме ці збірки казок, допоможе дітям глибше пізнати душу кожного народу. Окрім того, наша серія «Ми – Європа» покликана допомогти молдавському, грузинському, українському та іншим народам швидше влитися до європейської сім’ї.

Отже, натхненний цією ідеєю, я розпочав роботу над першою книжкою. Оскільки все, що випускає видавництво «Класика», нестандартне (принаймні музичні книги в такому форматі видаємо тільки ми), я вирішив запросити для ілюстрування цього збірника вісім художників, що працюють у різних манерах: від знаного митця, лауреата Шевченківської премії Костя Лавра до поки що нікому не відомої художниці, школярки Марії Білик (у якої, на мій погляд, велике майбутнє). Художники творили без будь-яких моїх побажань та підказок, – як душа забажає, тому малюнки вийшли різними, а книжка в цілому такою ж непричесаною і живою, як і народні казки… Саме так ми прагнули показати неповторне бачення кожного художника.

Хочу подякувати всьому колективу, який працював над книжкою: дизайнеру-верстальнику Ользі Кришталь, літературному редактору Марії Овдієнко, випусковому редактору, талановитій письменниці Катерині Єгорушкіній, і передусім композиторці, співачці, письменниці Ользі Гурі, з якою ми переклали казки на українську мову.

З любов’ю, Стефан Недериця

3 комент.

  1. Здравствуйте! Как приобрести Молдавские народные сказки? Не могу оформить заказ через телефон. Спасибо

    Iнна — 25.08.2017 @ 12:13
  2. Звоните с понедельника (админ)

    admin — 25.08.2017 @ 17:55
  3. Книга дуже класна! Яскрава, зі смаком оформлена. Чудово, що дітей можна знайомити з культурою братьнього народу за допомогою таких хороших казок. Також сподобався розмір тексту. Дитині самій зручно читати казки, адже вони надруковані великими літерами. А музика яка прекрасна! Придбала цю книгу також на подарунки. Вважаю такий подарунок в сто разів краще будь-якої іграшки!! Дуже дякую автору!

    Наталі — 27.02.2019 @ 17:24

Залиште коментар або відгук

(**) - обов'язково